Как ни странно, несмотря на то что дел было по горло, все пошло быстро и легко. Просидев в аэроджипе всю ночь, на рассвете я прилетел в лагерь и только-только успел принять ванну и переодеться, как меня сразу же загрузили всевозможными поручениями. А к вечеру все уже было готово.
Офицеры роты «Омега» стояли напротив Шутта неподалеку от границы лагеря. Одни из них улыбались, другие смотрели на командира озадаченно. За последние сутки случилось столько всякого, что вполне можно было потерять голову. Шутт и сам не был уверен в том, что все понимает, но одно знал точно: многое из произошедшего не следовало знать начальству из генштаба.
Рядом с ним стоял робот производства компании «Андроматик», некогда подменявший Шутта в казино «Жирный Куш», а после похищения и побега ставший двойником капитана здесь, в лагере. Даже теперь некоторые легионеры порой путались, пытаясь угадать, кто перед ними – их командир или робот.
Общее мнение выразил лейтенант Армстронг.
– Потрясающе, – признался он. – Он стоит рядом с вами совершенно неподвижно, а вас так трудно отличить друг от друга.
– Было бы еще труднее, если бы капитан запустил программу полного соответствия, – сказал Бикер.
– Это как? – полюбопытствовал Шоколадный Гарри.
– Согласно этой программе, робот ведет себя в точности как я и адекватно реагирует на происходящие события, в соответствии с законами Азимова.
– «Адекватно» – это мягко сказано, – нервно рассмеявшись, проговорила Рембрандт. – Если бы вы не вернулись, мы бы, наверное, в конце концов догадались бы, что это не вы, но не скоро. А уж майор… Он вас раньше не знал, и ему, наверное, ни за что не удалось бы догадаться.
Шутт усмехнулся.
– Я рад, что не зря отвалил «Андроматику» такие деньги. И все же немного не по себе из-за того, что никто из моих офицеров не смог отличить робота от меня.
– Ну, если бы кто был повнимательней, так давно бы кой чего приметил, – осклабился Шоколадный Гарри. – Стоило кому-нибудь облачиться в мой лиловый камуфляж – так робот его тут же переставал видеть. Ежели бы мне про это раньше рассказали, я бы этого робота враз раскусил.
– А я очень рада, что это не вы меня так нагло проигнорировали, – улыбнулась Дженни Хиггинс, но, запнувшись, внимательно присмотрелась к Шутту. – Ведь это были не вы, правда?
– Не я – слово джентльмена и офицера. – Шутт поднял руку так, словно давал присягу.
Дженни кокетливо усмехнулась:
– Даже не знаю, верить этому или нет, когда это говорите вы.
– О, когда это говорю я, этому непременно можно верить! – воскликнул Шутт.
– И в доказательство сказанного у капитана имеется карточка «Дилитиум экспресс», – подмигнул Дженни Армстронг.
Все были готовы рассмеяться, но тут Бренди указала в сторону пустыни и сказала:
– Там что-то движется, капитан.
– Ага, это может быть то самое, чего мы ждем, – потер руки Шутт. – Микроиды явились для подписания договора.
– Быстро как движутся, – покачал головой Гарри. – На байках, что ли?
– Можно и так сказать, – кивнул Бикер. – Они обладают способностью преображаться в любые устройства по мере надобности, так что очень может быть, что они приняли форму аэроцикла.
– Ну что ж, верю вам, как говорится, на слово, – рассеянно проговорил Гарри и всмотрелся вдаль из-под руки. – И все равно уж очень быстро мчатся. Вы уверены, кэп, что все в норме? А то еще можно успеть поставить парочку противотанковых лазеров.
– Думаю, лазеры против микроидов бессильны, – покачал головой Суши. – Это примерно то же самое, как палить из винтовки по рою мошкары.
– Надеюсь, тормоза у них в порядке, – озабоченно покачал головой Армстронг. – Может, нам стоит отойти в сторонку?
– Идея недурна, – согласился Шутт и отошел на десяток шагов от того места, где стоял. Его подчиненные последовали его примеру. Они стояли, не спуская глаз с бешено мчащегося в сторону лагеря облака пыли. Зрелище завораживало. И вот наконец, именно тогда, когда стало казаться, что приближающийся объект неминуемо налетит на ограду лагеря, он остановился всего в нескольких шагах от группы встречающих. По примеру Шутта, сохранявшего выдержку и спокойствие, никто не двигался с места. Только тогда, когда пыль осела, все увидели, кто же явился к лагерю.
– Вот те на! – вырвалось у Шоколадного Гарри. – Так это ж они самые! Роботы-бунтовщики! Один из них явился по нашу душу!
С этими словами он упал на землю и потянулся за бластером.
– И правда похоже на то, верно? – оторопело проговорил Суши. – Насмотрелись детских приключенческих видюшек, вот и решили принять обличье робота Роджера. Вставай, Гарри. Познакомься с микроидами.
– С микроидами? – испуганно переспросил Гарри. – Это еще что за новости?
Он подозрительно уставился на странного гостя.
– Они – это те, ради кого мы прибыли на эту планету, – объяснил Шутт. – Они живут на Зенобии вместе с зенобианцами, и теперь нам нужно все устроить так, чтобы эти две расы жили в мире. И у меня есть для ведения переговоров отличный дипломат.
– Дипломат? – непонимающе переспросил Армстронг. – Это кто же?
– Ваш покорный слуга, естественно, – послышался знакомый голос – голос робота, детища компании «Андроматик», обряженного в смокинг и державшего под мышкой папку-портфолио.
– Робот? – изумилась Дженни Хиггинс.
– Именно, – кивнул Шутт. – Зенобианцы согласятся иметь с ним дело, потому что он похож на меня, а меня они уже считают человеком с необычайным умом и выдающимися организаторскими способностями.